A2 Almanca Sınavı Schreiben (Yazma) İpuçları
Bu yazı, Goethe-Zertifikat A2 ve telc Deutsch A2 Schreiben (Yazma) bölümünü
resmi sınav formatına göre açıklar. Form doldurma görevleri (Teil 1)
ve kısa e-posta/mektup görevleri (Teil 2) için yapı, mantık, strateji
ve A2 seviyesine uygun cümle kalıpları özetlenmiştir.
Goethe-Zertifikat A2 ve telc Deutsch A2 Schreiben bölümü, A1’in bir seviye
üstü versiyonu gibi tasarlanmıştır. Yine kısa metinler yazar, ancak bu kez
küçük gerekçe ve bağlaç kullanımı daha önemli hâle gelir.
- Süre: sınava göre yaklaşık 20–25 dakika
- Görev sayısı: 2 (Teil 1 + Teil 2)
- Sözlük, telefon, çeviri uygulaması: yasak
| Teil |
Görev türü |
Ne yapıyorsunuz? |
| Teil 1 |
Formular / kurze Notiz |
Kısa metin ve/veya karttaki bilgileri forma aktarıyorsunuz. |
| Teil 2 |
E-Mail / Brief |
Yaklaşık 40 kelimelik kısa, bağlantılı bir metin yazıyorsunuz. |
Puanlama mantığı (A2 için üç eksen)
-
Aufgabenbewältigung (Görev):
Verilen tüm maddelere cevap verilmiş mi, format doğru mu?
-
Kommunikative Gestaltung (Bağlantı):
Metin akıyor mu, cümleler birbirine mantıklı bağlarla bağlı mı?
-
Sprache (Dil):
A2 düzeyinde basit ama çoğunlukla doğru cümleler, temel bağlaçlar
(und, aber, weil) kullanılmış mı, ağır hata var mı?
A1’e göre fark
A2’de sadece “geliyorum / gelemiyorum” yazmak yetmez. Birkaç
kelimelik de olsa kısa gerekçe ve
küçük ayrıntılar beklenir:
„… weil ich arbeiten muss.“,
„… deshalb komme ich später.“ gibi.
A2’deki form görevleri, A1’e çok benzer: Kısa bir durum metni ve/veya kart
verilir, yanındaki formda eksik bilgileri doldurursunuz. Resmî model sınavlarda
Miguel DEL SOL örneğinde olduğu gibi, bilgiler kart + açıklama metnine
dağıtılmıştır.
2.1. Bilgi kaynağını doğru ayır
Görevde iki tür kaynak vardır:
- Kart: İsim, kart numarası, geçerlilik tarihi vb.
- Metin: Doğum tarihi, doğum yeri, ikamet adresi, meslek,
medeni hâl, diller gibi ayrıntılar.
Formdaki her satır için önce şunu netleştirin:
“Bu bilgi kartta mı, metinde mi?”
2.2. Miguel örneğinde tek tek alanlar
(1) Wohnort – sadece şehir adı
Metin: „wohnhaft in: Avenida de la Paz, 25 – Santiago (Chile)“
Formda zaten “Straße: Avenida de la Paz, 25” satırı vardır.
- Straße: Avenida de la Paz, 25
- Wohnort (1): sadece Santiago
İpucu: Ülke bilgisi genelde ayrı “Land: Chile” satırında verilir; bu yüzden
“Santiago (Chile)” komple yazmak yerine sadece şehir adı yeterlidir.
(2) Geburtsdatum – doğum tarihi
Metin: „geb. am: 18.10.1972“
- Form: “Geburtsdatum” satırına aynen
18.10.1972 yazılır.
- Almanca tarih formatı genelde TT.MM.JJJJ’dir.
(3) Geburtsort – doğum yeri
Metin: „geb. in: VALPARAÍSO“
- Miguel şu anda Santiago’da yaşıyor, ancak doğduğu yer
Valparaíso’dur.
- Formdaki “Geburtsort” satırına bu şehir yazılır.
Sık tuzak: Adayların buraya ikamet ettiği şehir olan “Santiago” yazması.
“Geburtsort” ve “Wohnort” her zaman ayrı düşünülmelidir.
(4) Familienstand – medeni hâl
Metin: „Er ist verheiratet mit Natalie und hat zwei Töchter.“
- Formdaki seçenekler genelde:
ledig / verheiratet / geschieden / verwitwet.
- Doğru bilgi: verheiratet.
İpucu: „mit … verheiratet“, „hat eine Frau / einen Mann“
gibi ifadeler her zaman medeni hâli verir.
(5) Fremdsprachen – yabancı diller
Metin: „Seine Muttersprache ist Spanisch und er spricht auch sehr gut
Französisch, aber noch gar kein Deutsch.“
- Formda “Muttersprache: Spanisch” zaten doldurulmuştur.
- “Fremdsprachen” satırına sadece
Französisch yazılır.
İpucu: Ana dili (Muttersprache) “Fremdsprachen”e tekrar yazılmaz,
“noch gar kein Deutsch” ifadesi nedeniyle Almanca da eklenmez.
2.3. Genel form stratejisi
- Özel isimleri aynen kopyalayın:
„Del Sol“, „VALPARAÍSO“ gibi.
- Tarih ve numaralarda (Telefon, Nr., PLZ) sadece sayısal
hatalara odaklanın; nokta/boşluk biçimi çok önemli değildir.
- Her satır için “bu bilgiyi metinde nerede gördüm?” sorusuna net
bir cevap verebiliyorsanız doğru yoldasınız.
- Bitince, formu baştan aşağı tekrar tarayıp
boş alan kalmadığından emin olun.
Kısa kontrol listesi
Teil 1 sonunda 1 dakika ayırıp şunlara bakın:
– Wohnort / Geburtsort karıştı mı?
– Tarihi doğru formatta yazdım mı?
– Muttersprache ve Fremdsprachen satırlarını ayırdım mı?
– Medeni hâli metinden doğru çıkardım mı?
A2 Schreiben Teil 2’de genellikle yaklaşık 40 kelimelik
kısa bir mektup veya e-posta yazarsınız. Paola örneğinde:
- Paola gelecek ay Berlin’de Stefan ile evleniyor.
- Sizi düğüne davet ediyor.
- Görev: 4 noktadan 3’ünü seçip her biri için 1–2 cümle yazmak:
jemanden mitbringen, Geschenk, Stefan, Übernachtung in Berlin.
3.1. A2’ye uygun metin iskeleti
Güvenli minimum yapı:
- Anrede (hitap):
„Liebe Paola,“ (arkadaş → du-Form)
- Giriş:
Davet için teşekkür + sevincini söyle.
- Gövde:
Seçtiğiniz 3 madde için 1–2’şer cümle (fiilli, tam cümleler).
- Schluss + Gruß:
„Viele Grüße / Liebe Grüße“ + adınız.
A2 düzeyi örnek iskelet metin:
Liebe Paola,
vielen Dank für deine Einladung nach Berlin. Ich freue mich sehr auf eure Hochzeit, weil ich euch beide sehr mag.
Ich komme allein zur Feier und bringe euch ein kleines Geschenk mit.
Kann ich zwei Nächte in Berlin bleiben?
Liebe Grüße
Umut
Bu metin yaklaşık 40–45 kelimedir, 3 maddeyi (jemanden mitbringen,
Geschenk, Übernachtung in Berlin) kapsar ve A2 düzeyinde basit
bağlaçlar (weil, und) kullanarak kısa ve anlaşılır
cümlelerle yazılmıştır.
3.2. Maddelere göre cümle fikirleri
jemanden mitbringen
- „Kann ich meinen Freund mitbringen?“
- „Ich komme allein nach Berlin.“
- „Ich komme mit meiner Schwester zur Hochzeit.“
Geschenk
- „Was wünscht ihr euch als Geschenk?“
- „Ich bringe euch ein kleines Hochzeitsgeschenk mit.“
- „Ich kaufe noch ein schönes Geschenk für dich und Stefan.“
Stefan
- „Ich freue mich, Stefan endlich kennenzulernen.“
- „Ich wünsche dir und Stefan alles Gute für die Zukunft.“
- „Ich hoffe, Stefan gefällt mein Geschenk.“
Übernachtung in Berlin
- „Kann ich bei euch in Berlin übernachten?“
- „Kennst du ein günstiges Hotel in Berlin?“
- „Ich bleibe zwei Nächte in Berlin und schlafe im Hotel.“
40 kelime kuralı
Yaklaşık 40 kelime hedeflenir, ama 30–50 aralığı genelde kabul
edilebilir. Önemli olan:
– En az 3 maddeye net cümleyle cevap vermek,
– Başlangıç ve selamlamayı unutmamaktır.
Aşağıdaki kalıplar, A2 yazma görevlerinde (özellikle Teil 2) sık kullanılan,
resmi sınav örnekleriyle uyumlu ifadelerdir. Görevlere göre uyarlayarak
kullanabilirsiniz.
4.1. Giriş cümleleri (neden yazıyorum?)
- Ich schreibe dir, weil ich eine Frage zu deiner Hochzeit habe.
- Ich schreibe Ihnen, weil ich Informationen über Ihren Deutschkurs brauche.
- Ich möchte im Juli nach Berlin fahren und habe ein paar Fragen.
4.2. Gerekçe veren cümleler (weil / denn)
- Ich kann morgen nicht kommen, weil ich arbeiten muss.
- Ich komme später, weil mein Zug Verspätung hat.
- Ich möchte den Kurs besuchen, denn ich brauche Deutsch für meine Arbeit.
4.3. Rica ve soru kalıpları
- Können Sie mir bitte schreiben, wie viel der Kurs kostet?
- Könnten Sie mir bitte die Uhrzeit und den Ort schicken?
- Kannst du mir sagen, ob ich jemanden mitbringen darf?
4.4. Zaman ve yer belirtme
- Am 15. Juni habe ich eine Prüfung.
- Ich bleibe vom 3. bis 7. Mai in Berlin.
- Wir treffen uns um 18 Uhr vor dem Restaurant.
4.5. Hitap ve selamlama (A2)
| Durum |
Başlangıç |
Kapanış |
| Arkadaş / tanıdık |
Liebe Paola, / Lieber Thomas, |
Liebe Grüße / Viele Grüße |
| Kurum / ofis / kurs sekreterliği |
Sehr geehrte Damen und Herren, |
Mit freundlichen Grüßen |
| Öğretmen (yarı resmî) |
Liebe Frau Müller, / Lieber Herr Yilmaz, |
Viele Grüße / Mit freundlichen Grüßen |
Stratejik avantaj
Bu kalıpları önceden ezberlerseniz, sınavda asıl enerjinizi
görevdeki maddeleri doldurmaya ayırabilirsiniz.
Giriş, bağlaç ve kapanış otomatik geldikçe, metni 40 kelimeye
tamamlamak çok daha kolay olur.
5.1. Maddeleri eksik bırakmak (Teil 2)
Görev 4 noktadan 3’ünü seçmenizi ister; birçok aday 2 maddeye uzun,
1 maddeye çok kısa yazıp birini neredeyse boş bırakır. İçerik kaybı,
birkaç dil hatasından daha ağır puan kaybettirir.
Çözüm: Görev kağıdına küçük bir kontrol listesi çizin:
☑ jemanden mitbringen
☑ Geschenk
☑ Stefan
☑ Übernachtung
Seçtiğiniz 3 maddeye en az birer cümle yazıp yazmadığınızı bu listeyle
kontrol edin.
5.2. Yanlış hitap / yanlış resmiyet
Tipik hatalar:
- „Hallo Paola, … Sie …“ (aynı metinde du + Sie karışımı)
- „Sehr geehrte Damen und Herren, … du …“
Çözüm:
- Arkadaş, tanıdık → du (Paola örneği).
- Kurum, Touristeninformation, firma → Sie.
- Metni yazmadan önce üst köşeye küçük “du” veya “Sie” notu düşmek
karışmasını engeller.
5.3. Formda alan karıştırma (Wohnort / Geburtsort / Land)
Miguel örneğinde en sık hata, “Wohnort” yerine “Valparaíso”,
“Geburtsort” yerine “Santiago” yazılması veya “Santiago (Chile)”
ifadesinin yanlış satıra alınmasıdır.
Çözüm:
- Önce formdaki alan türlerini ayrı ayrı oku:
Wohnort, Geburtsort, Land, Nationalität.
- Adres ve doğum yeri cümlelerini kalemle işaretleyip yanına küçük
notlar al (W = Wohnort, G = Geburtsort gibi).
5.4. Çok kısa veya çok liste tarzı metin (Teil 2)
Sadece kelime dizmek („Hotel, Geschenk, Berlin, Samstag“)
veya 2 cümlede bırakmak içerik açısından yetersiz kabul edilir.
Çözüm: Hedefiniz en az
5–7 kısa cümle ve yaklaşık 40 kelime olsun.
5.5. Bağlaç kullanmamak
A2’de “bağlantılı metin” beklentisi vardır. Tüm cümleleri
„Ich … . Ich … . Ich … .“ şeklinde sıralamak yerine,
birkaç yerde „und, aber, weil, deshalb“ kullanmak önemlidir.
Çözüm: En az 2–3 bağlaç hedefleyin:
- „Ich komme gern, aber ich habe wenig Zeit.“
- „Ich kann nicht kommen, weil ich arbeiten muss.“
- „Ich bleibe drei Tage in Berlin und suche ein günstiges Hotel.“
Önemli hatırlatma
A2’de hata türlerinin çoğu stratejik: yanlış madde seçimi,
eksik cevap, yanlış resmiyet. Bu hataları kontrol listeleriyle
engellediğinizde, dilbilgisi hatalarınız olsa bile genel puanınız
belirgin biçimde yükselir.
A2 Schreiben bölümü için en verimli çalışma yöntemi, resmi
Modellsatz ve Übungssatz setleriyle
düzenli ama kısa pratik yapmaktır.
6.1. Form antrenmanı (Teil 1)
- Goethe veya telc A2’den 1 form görevi seçin
(Miguel, otel rezervasyonu, kurs kaydı vb.).
- Kart + açıklama metnini okuyun; adres, tarih, medeni hâl,
diller gibi bilgilerin altını çizin.
- Formu doldurun ve resmi cevaplarla karşılaştırın.
- Özellikle şu soruları inceleyin:
- Hangi alanları karıştırdım? (Wohnort / Geburtsort / Land)
- Her satır için metinde net kaynak bulabildim mi?
6.2. Mektup/e-posta antrenmanı (Teil 2)
- 3–4 farklı görev tipi seçin:
- Arkadaşına davet / teşekkür
- Düğün / doğum günü / ziyaret
- Kurs ofisine bilgi isteme
- Otele rezervasyon veya değişiklik
- Her görev için aynı iskeleti kullanın:
- Hitap
- “Neden yazıyorum?” cümlesi
- 3 madde = 3–4 cümle (gerekçe + ayrıntı)
- Selamlama + imza
- Metnin sonunda kendinize sorun:
- Tüm maddelere cevap verdim mi?
- En az 2–3 bağlaç kullandım mı?
- du / Sie çizgisi tutarlı mı?
Pratik süresi
Haftada 3–4 kez 20 dakikalık yazma oturumu, A2 seviyesinde
yazma refleksini geliştirmek için genellikle yeterlidir.
Her denemeden sonra 5 dakika ayırıp sadece hatalarınızı
nedenlerine göre sınıflandırmak, ilerlemeyi hızlandırır.
-
Formatı bil:
Teil 1 = form/kısa not, Teil 2 = yaklaşık 40 kelimelik
e-posta veya mektup.
-
Görev maddelerini önce çöz:
Kaç nokta var, her nokta ne istiyor, yanına küçük tik listesi yap.
-
Formda “kopyala–yapıştır” mantığı:
İsim, tarih, adres ve sayıları metinden bire bir al; kendi bilgini
ancak görev açıkça isterse yaz.
-
Hitap, bağlaç, kapanış:
Her metinde doğru anrede/Schluss ve en az birkaç bağlaç
(und, aber, weil, deshalb) kullan.
-
Basit ama gerekçeli cümleler:
A2’de “weil” ile tek satırlık gerekçe bile puan kazandırır;
çok karmaşık cümle kurmaya gerek yoktur.
-
Kontrol listesi kullan:
Son 2–3 dakikayı sadece şu sorulara ayır:
“Tüm maddeler var mı? du/Sie doğru mu? Formda boş yer kaldı mı?”
Son not
A2 Schreiben, format ve temel kalıplar iyi çalışıldığında
büyük ölçüde kontrol edilebilir bir bölümdür.
Formu teknik hatasız doldurmak ve kısa, gerekçeli cümlelerle
tüm maddeleri kapsamak, resmi sınav değerlendirme şemasının
ana beklentilerini karşılamaya yeter.